|
21.
|
七葉樹王國的七名騎士 岩本奈緒作; 尤靜慧譯 by 岩本奈緒 | 尤靜慧. Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Publisher: 臺北市 : 東立, 2018.03Other title: The seven knights of the Marronnier Kingdom.Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 85437 v.1 (1). :
|
|
22.
|
聽你說愛我 : 彆扭的王子 / 米奧作. by 米奧. Edition: 1版Material type: Text; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Publisher: 臺北市 : 尖端出版 : 家庭傳媒城邦公司發行 2015[民104]Availability: Items available for loan: Call number: CO 947.41 869 (1).
|
|
23.
|
學長,請讓我嚐一口吧! / 水安里作 ; 林志昌譯. by 水,安里 | 林,志昌 (日語). Material type: Text; Format:
print
; Nature of contents: ; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立, 2017.01-Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 8835 v.1 (1). :
|
|
24.
|
好想認識你。 / 雪丸萌著 ; 蒼貓譯. by 雪丸,萌 (雪丸,もえ) | 蒼貓 (日語). Edition: 1版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 尖端出版 家庭傳媒城邦分公司發行, 2016.09Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 84552-3 (1). :
|
|
25.
|
旅人拿破崙 / 優木那智 ; 蔡雅婷譯. by 優木,那智 | 蔡,雅婷 (日語). Edition: 1版Material type: Text; Format:
print
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 尖端出版 家庭傳媒城邦分公司發行, 2011.05Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 89752 (1). :
|
|
26.
|
思春期的鋼鐵少女 / 渡辺靜作 ; 江思翰譯. by 渡辺,靜 | 江,思翰 (日語). Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
Adult;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立, 2017.07-Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 86756 v.2 (1). :
|
|
27.
|
|
|
28.
|
衝出氷河紀 / 尼古拉.德魁西(Nicolas de Crécy)作;喬一樵譯. by 德魁西,尼古拉 (de Crécy, Nicolas) | 莊依婷 (喬一樵). Edition: 初版Material type: Text; Literary form: ; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: French Publisher: 臺北市 : 大辣出版 : 大塊文化發行, 2014[民103]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 85745 (1). :
|
|
29.
|
東京愛的故事 / 柴門文著;神奇地帶編輯部譯. by 柴門,文 | 神奇地帶編輯部 [譯]. Edition: 一版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Publisher: 臺北縣新店市 : 尖端, 民81-84[1992-1995]Other title: Tokyo Love Story.Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 8846 v.1 c.2 (9). :
|
|
30.
|
麻辣教師GTO / 藤澤亨作;李其馨譯. by 藤澤,亨 | 李,其馨 [譯]. Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立出版社, 民86[1997]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 84446 v.1 c.2 (26). :
|
|
31.
|
黑貓 / 矢吹健太朗作;張益豐譯. by 矢吹健太朗 | 張益豐. Material type: Text; Literary form: ; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立出版社, 2002[民91]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 8989 v.1 (7). :
|
|
32.
|
怕魚的男人 = Ichthyophobia / 李隆杰作. by 李隆杰, (1982-). Edition: 初版Material type: Text; Literary form: ; Audience:
General;
Language: Chinese Publisher: 臺北市 : 時報文化, 2015[民104]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 84433 (1). :
|
|
33.
|
巴士四點見 : 高野文子短篇作品集 / 高野文子作;黃廷玉譯. by 高野,文子 | 黃廷玉. Edition: 一版Material type: Text; Literary form: ; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 臉譜出版 : 家庭傳媒城邦分公司發行, 2015[民104]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 836643 (1). :
|
|
34.
|
上映 / アボガド6著 ; 蔡承歡譯 by アボガド6 [author.] | 蔡承歡 [translator.]. Edition: 初版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 台北市 : 平裝本出版有限公司, 2021Copyright date: ©2021Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 86369 (1). :
|
|
35.
|
夢想清單 : 聖地巡禮 / AKRU, hinac, Kinono, 小峱峱, 星期一回收日, 英張, 張季雅, 殺姊, 清水, 陳怡靜, 楊双子, 薛西斯, 鸚鵡洲作 ; 黃冠華, 溫淳雅主編 by 黃,冠華 (美術) [編輯] | 溫,淳雅 (社會學) [編輯]. Edition: 初版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Publisher: 臺北市 : 文化內容策進院出版 : 蓋亞文化有限公司發行, 2020.03Distributor: 新北市 : 聯合發行股份有限公司 Other title: 聖地巡禮.Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 84337-2 v.23 (1). :
|
|
36.
|
岸邊露伴一動也不動 / 荒木飛呂彥作 ; 吳勵誠譯 by 荒木,飛呂彥 | 吳,勵誠. Material type: Text; Format:
print
; Nature of contents: ; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立, 2014.09Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 86753-3 (1). :
|
|
37.
|
荒木飛呂彥的漫畫術 / 荒木飛呂彥作 ; 吳勵誠譯 by 荒木,飛呂彥 | 吳,勵誠. Material type: Text; Format:
print
; Nature of contents: ; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 東立, 2017.10Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 86753-5 (1). :
|
|
38.
|
琴之森 / 一色真人作 ; 何宜叡, 柯冠廷譯 by 一色真人 | 何宜叡 | 柯冠廷. Edition: 1版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 尖端出版 : 家庭傳媒城邦分公司, 2000-2018[民89-107]Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 8273-2 v.1 (26), 無法購得 (6), 缺書 (1). :
|
|
39.
|
昨日的美食 / 吉永史作 ; 王詩怡, 尤楷茵, 蔡雅婷譯 by 吉永史 | 王詩怡 | 尤楷茵 | 蔡雅婷. Edition: 1版Material type: Text; Format:
print
; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 尖端出版 : 家庭傳媒城邦分公司發行, 2008.09-Availability: Items available for reference: Not for loanCall number: CO 947.41 84682-2 v.1 (14), 缺書 (12). :
|
|
40.
|
探長女神醫 / 北条司作;黃瑾瑜譯. by 北条司. Edition: 初版Material type: Text; Literary form:
Not fiction
; Audience:
General;
Language: Chinese Original language: Japanese Publisher: 臺北市 : 大然文化事業股份有限公司, 1995[民84]Other title: RASH!!.Availability: No items available : Damaged (2).
|